Progress PES6000E Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Płyty grzewcze Progress PES6000E. Progress PES6000E Korisnički priručnik [fr] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
upute za uporabu
brugsanvisning
gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
istruzioni per l’uso
bruksanvisning
manual de instrucciones
Ploča za kuhanje
Kogesektion
Kookplaat
Hob
Table de cuisson
Kochfeld
Piano cottura
Platetopp
Placa de cocción
PES6000E
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Podsumowanie treści

Strona 1 - PES6000E

upute za uporabubrugsanvisninggebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationbenutzerinformationistruzioni per l’usobruksanvisningmanual de ins

Strona 2 - Opća sigurnost

• Tilberedning uden opsyn på en kogesektion med fedt ellerolie kan være farligt og kan muligvis resultere i brand.• Forsøg aldrig at slukke en brand m

Strona 3 - SIGURNOSNE UPUTE

BrugAdvarsel Risiko for personskade,forbrændinger eller elektrisk stød.• Brug apparatet i et husholdningsmiljø.• Apparatets specifikationer må ikke æn

Strona 4 - 4 progress

PRODUKTBESKRIVELSEOversigt over apparatet341 2180mm180mm145mm145mm1Kogezone2Kogezone3Kogezone4KogezoneAdvarsel Forbrændingsrisiko vedrestvarme!DAGLIG

Strona 5 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

overfladen, og bevæg bladet henover overfladen.– Fjernes, når apparatet er kølet til-strækkeligt ned:Rande af kalk ellervand, fedtstænk og metalskinne

Strona 6 - POSTAVLJANJE

Monteringmin.50mmmin.500mm490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.28 mmTEKNISK INFORMATIONModell PES6000E Prod.Nr. 949 592 996 02Typ 58 CAD 02 ZO 220 - 240 V 50 -

Strona 7 - TEHNIČKI PODACI

bliver bortskaffet på den rette måde,hjælper du med til at forebygge eventuellenegative påvirkninger af miljøet og afpersoners helbred, der ellers kun

Strona 8 - BRIGA ZA OKOLIŠ

INHOUDVeiligheidsinformatie 16Veiligheidsvoorschriften 17Beschrijving van het product 19Dagelijks gebruik 19Nuttige aanwijzingen en tips 19Ond

Strona 9 - Generelt om sikkerhed

• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kangevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maar

Strona 10 - SIKKERHEDSANVISNINGER

• Voorkom dat elektrische verbindingenverstrikt raken.• Belast het snoer niet extra door eraan tetrekken.• Gebruik de juiste stroomkabel.• Zorg dat u

Strona 11

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCTAlgemeen overzicht341 2180mm180mm145mm145mm1Kookzone2Kookzone3Kookzone4KookzoneWaarschuwing! Verbrandingsgevaardoor restwa

Strona 12 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

SADRŽAJInformacije o sigurnosti 2Sigurnosne upute 3Opis proizvoda 5Svakodnevna uporaba 5Korisni savjeti i preporuke 5Čišćenje i održavanje

Strona 13 - INSTALLATION

Krassen of donkere vlekken in de glas-keramiek hebben geen invloed op dewerking van het apparaat.Vuil verwijderen:1.– Verwijder direct:gesmolten plast

Strona 14 - TEKNISK INFORMATION

Montagemin.50mmmin.500mm490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.28 mmTECHNISCHE INFORMATIEModell PES6000E Prod.Nr. 949 592 996 02Typ 58 CAD 02 ZO 220 - 240 V 50 -

Strona 15

MILIEUBESCHERMINGHet symbool op het product of op deverpakking wijst erop dat dit product nietals huishoudafval mag worden behandeld,maar moet worde

Strona 16 - Algemene veiligheid

CONTENTSSafety information 23Safety instructions 24Product description 26Daily use 26Helpful hints and tips 26Care and cleaning 26Troubles

Strona 17 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

• Never try to extinguish a fire with water, but switch off theappliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blan-ket.• Do not store items

Strona 18 - 18 progress

• Use this appliance in a household envi-ronment.• Do not change the specification of thisappliance.• Do not let the appliance stay unattendedduring o

Strona 19 - ONDERHOUD EN REINIGING

PRODUCT DESCRIPTIONGeneral overview341 2180mm180mm145mm145mm1Cooking zone2Cooking zone3Cooking zone4Cooking zoneWarning! The risk of burns fromresidua

Strona 20 - PROBLEEMOPLOSSING

To remove the dirt:1. – Remove immediately: melted plas-tic, plastic foil, and food with sugar. Ifnot, the dirt can cause damage tothe appliance. Use

Strona 21 - TECHNISCHE INFORMATIE

Assemblymin.50mmmin.500mm490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.28 mmTECHNICAL INFORMATIONModell PES6000E Prod.Nr. 949 592 996 02Typ 58 CAD 02 ZO 220 - 240 V 50 -

Strona 22 - MILIEUBESCHERMING

product is disposed of correctly, you willhelp prevent potential negativeconsequences for the environment andhuman health, which could otherwise becau

Strona 23 - General Safety

• Vatru nikada ne gasite vodom već isključite uređaj i tadaprekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnim prekriva-čem.• Stvari ne držite na površi

Strona 24 - SAFETY INSTRUCTIONS

SOMMAIREConsignes de sécurité 30Instructions de sécurité 31Description de l'appareil 33Utilisation quotidienne 33Conseils utiles 33Entr

Strona 25

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externeou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer

Strona 26 - CARE AND CLEANING

pients brûlants lorsque vous branchezl'appareil électrique à des prises électri-ques situées à proximité.• Ne laissez pas les connexions s'e

Strona 27 - TROUBLESHOOTING

• Contactez votre service municipal pourobtenir des informations sur la marche àsuivre pour mettre l'appareil au rebut.• Débranchez l'appare

Strona 28 - ENVIRONMENT CONCERNS

• Si possible, couvrez toujours les réci-pients de cuisson avec un couvercle pen-dant la cuisson.• Déposez toujours le récipient sur la zonede cuisson

Strona 29

ves au service après-vente et aux condi-tions de garantie figurent dans le livret degarantie.INSTALLATIONAvertissement Reportez-vous auxchapitres conc

Strona 30 - Sécurité générale

Ser.Nr. ... 6,0 kWPROGRESS Puissance des zones de cuissonZone de cuisson Puissance nominale (niveau de cuissonmax.) [W]Arrière droite — 180 m

Strona 31 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

INHALTSicherheitsinformationen 37Sicherheitshinweise 38Gerätebeschreibung 40Täglicher Gebrauch 40Praktische Tipps und Hinweise 40Reinigung und

Strona 32 - 32 progress

Allgemeine Sicherheit• Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden wäh-rend des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemen-te.• Schalten S

Strona 33 - CONSEILS UTILES

• Achten Sie darauf, dass das Gerät ord-nungsgemäß montiert wird. Lockere undunsachgemäße Steckverbindungen kön-nen die Klemme überhitzen.• Sorgen Sie

Strona 34 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.•Uređaj ne ostavljajte bez nadzora dok ra-di.• Ne upravljajte uređajem vlažnim rukamaili kada je u doticaju

Strona 35 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

• Reinigen Sie das Geräts mit einem wei-chen, feuchten Tuch. Verwenden Sieausschließlich Neutralreiniger. BenutzenSie keine Scheuermittel, scheuernde

Strona 36

färbungen der Glaskeramikoberflächeverursachen.EnergiesparenSo sparen Sie Energie• Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich,mit einem Deckel ab.• Setzen

Strona 37 - Personen

ben Sie dabei die Daten auf dem Typen-schild, den dreistelligen Buchstaben-Codefür die Glaskeramik (befindet sich in derEcke der Glasfläche) und die a

Strona 38 - Allgemeine Sicherheit

Made in GermanySer.Nr. ... 6,0 kWPROGRESS KochzonenleistungKochzone Nennleistung (höchste Kochstufe) [W]Hinten rechts —180 mm 1800 WVorne r

Strona 39

INDICEInformazioni per la sicurezza 44Istruzioni di sicurezza 45Descrizione del prodotto 47Utilizzo quotidiano 47Consigli e suggerimenti utili

Strona 40 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

• Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo re-moto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura.• Non lasciare mai il pian

Strona 41 - FEHLERSUCHE

• Assicurarsi che la protezione da scosseelettriche sia installata.• Evitare che i collegamenti elettrici entrinoin contatto con l'apparecchiatur

Strona 42 - TECHNISCHE DATEN

SmaltimentoAvvertenza! Rischio di lesioni osoffocamento.• Contattare le autorità locali per ricevereinformazioni su come smaltire corretta-mente l&apo

Strona 43 - UMWELTTIPPS

• Posizionare la pentola prima di accende-re la zona di cottura.• Spegnere le zone di cottura prima dellafine del tempo di cottura, in modo dasfruttar

Strona 44 - INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA

INSTALLAZIONEAvvertenza! Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.Prima dell'installazionePrima di installare l'apparecchiatura, scrive-r

Strona 45 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

OPIS PROIZVODAOpći pregled341 2180mm180mm145mm145mm1Zona kuhanja2Zona kuhanja3Zona kuhanja4Zona kuhanjaUpozorenje Opasnost od opeklina odpreostale top

Strona 46 - 46 progress

Zona di cottura Potenza nominale (impostazione di caloremassima) [W]Posteriore destra — 180 mm 1800 WAnteriore destra — 145 mm 1200 WPosteriore sinist

Strona 47 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

INNHOLDSikkerhetsinformasjon 51Sikkerhetsanvisninger 52Produktbeskrivelse 54Daglig bruk 54Nyttige tips og råd 54Stell og rengjøring 54Feilsøk

Strona 48 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

• Du må aldri prøve å slukke en brann med vann, men du måslå av produktet og deretter dekke flamme f.eks med et lokkeller et brannteppe.• Ikke oppbeva

Strona 49 - DATI TECNICI

• Ikke bruk produktet med våte hender el-ler når det er i kontakt med vann.• Ikke legg bestikk eller grytelokk på koke-sonene. De blir varme.• Slå av

Strona 50 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

PRODUKTBESKRIVELSEGenerell oversikt341 2180mm180mm145mm145mm1Kokesone2Kokesone3Kokesone4KokesoneAdvarsel Forbrenningsfare som følgeav restvarme!DAGLIG

Strona 51 - Generelt om sikkerhet

Fjerne smuss:1. – Fjern umiddelbart: smeltet plast,plastfolie, og mat som inneholdersukker. Hvis ikke, kan smusset forår-sake skade på produktet. Bruk

Strona 52 - SIKKERHETSANVISNINGER

Monteringmin.50mmmin.500mm490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.28 mmTEKNISKE DATAModell PES6000E Prod.Nr. 949 592 996 02Typ 58 CAD 02 ZO 220 - 240 V 50 - 60 Hz

Strona 53

apparatet, vil du bidra til å forebygge denegative konsekvenser for miljø og helsesom gal håndtering kan medføre. Fornærmere informasjon om resirkuler

Strona 54 - STELL OG RENGJØRING

ÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 58Instrucciones de seguridad 59Descripción del producto 61Uso diario 61Consejos útiles 61Mante

Strona 55 - MONTERING

• Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultarpeligroso, ya que podría ocasionarse un incendio.• Nunca intente apagar un fuego con agu

Strona 56 - MILJØVERN

Za uklanjanje prljavštine:1. – Odmah uklonite: plastiku koja setopi, plastičnu foliju i hranu koja sadr-ži šećer. U protivnom, prljavštinamože uzrokov

Strona 57

servicio técnico para cambiar un cable dered dañado.• La instalación eléctrica debe tener un dis-positivo de aislamiento que permita des-conectar el a

Strona 58 - Seguridad general

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTODescripción general341 2180mm180mm145mm145mm1Zona de cocción2Zona de cocción3Zona de cocción4Zona de cocciónAdvertencia ¡Pelig

Strona 59 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Los arañazos o las marcas oscuras dela superficie vitrocerámica no afectan alfuncionamiento normal del aparato.Para eliminar la suciedad:1.– Elimine d

Strona 60 - 60 progress

con las encimeras y superficies de traba-jo apropiadas.Montajemin.50mmmin.500mm490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.28 mmINFORMACIÓN TÉCNICAModell PES6000E Prod

Strona 61 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESEl símbolo que aparece en el aparato oen su embalaje, indica que este productono se puede tratar como un residuo normaldel

Strona 65

www.progress-hausgeraete.de892932833-C-512012

Strona 66 - 66 progress

Sklopmin.50mmmin.500mm490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.28 mmTEHNIČKI PODACIModell PES6000E Prod.Nr. 949 592 996 02Typ 58 CAD 02 ZO 220 - 240 V 50 - 60 Hz M

Strona 67

BRIGA ZA OKOLIŠSimbol na proizvodu ili na njegovojambalaži označuje da se s tim proizvodomne smije postupiti kao s otpadom izdomaćinstva. Umjesto to

Strona 68 - 892932833-C-512012

INDHOLDOm sikkerhed 9Sikkerhedsanvisninger 10Produktbeskrivelse 12Daglig brug 12Nyttige oplysninger og råd 12Vedligeholdelse og rengøring 12

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag