gebruiksaanwijzinguser manualkasutusjuhendkäyttöohjenotice d'utilisationKoelkastFridgeKülmikJääkaappiRéfrigérateurPKV1205
LadeDe draadlegplanken in de lades zorgen er-voor dat lucht vrij kan circuleren en hetvoedsel bijgevolg beter bewaard wordt.Het vak beschikt over stop
Boter en kaas: dit moet in speciale lucht-dichte bakjes gelegd of in aluminiumfolie ofplastic zakjes gewikkeld worden om zoveelmogelijk lucht buiten t
PROBLEMEN OPLOSSENWaarschuwing! Haal de stekker uithet stopcontact voordat u problemengaat oplossen.Alleen een gekwalificeerd elektricien ofeen bevoeg
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er worden veel producten tege-lijk bewaard.Bewaar minder producten tege-lijk. Er is geen koude luchtcirculatiei
Klimaat-klasseOmgevingstemperatuurSN +10°C tot + 32°CN +16°C tot + 32°CST +16°C tot + 38°CT +16°C tot + 43°CAansluiting op het elektriciteitsnetZorg e
CONTENTSSafety instructions 15Control panel 17First use 19Daily use 19Helpful hints and tips 22Care and cleaning 23What to do if… 23Tech
– avoid open flames and sources of igni-tion– thoroughly ventilate the room in whichthe appliance is situated• It is dangerous to alter the specificat
• Connect to potable water supply only (If awater connection is foreseen).Service• Any electrical work required to do theservicing of the appliance sh
Switching offTo switch off the appliance do these steps:1.Press the ON/OFF button for 5 sec-onds.2.The display switches off.3.To disconnect the applia
During the alarm, the buzzer can be switch-ed off by pressing any button.FIRST USECleaning the interiorBefore using the appliance for the first time,w
INHOUDVeiligheidsvoorschriften 2Bedieningspaneel 4Het eerste gebruik 6Dagelijks gebruik 6Nuttige aanwijzingen en tips 10Onderhoud en reiniging
In this case the thawed food can be storedup to two days .Humidity controlBoth drawers can be used according to thedesired storage conditions independ
Type of food Air humidity adjustment Storage timePlums 1)rhubarb, gooseberries “humid”up to 21 daysApples (not sensitive to cold),quinces “humid”up to
DrawerThe wire shelves inside the drawers permitthat air can circulate freely and conse-quently a better conservation of foods.The compartment has sto
Bottles: these should have a cap andshould be stored in the bottle rack on thedoor.Bananas, potatoes, onions and garlic, if notpacked, must not be kep
Important! There are some sounds duringnormal use (compressor, refrigerantcirculation).Problem Possible cause SolutionThe appliance does notoperate. T
Problem Possible cause SolutionUpper or lower square isshown in the tempera-ture display.An error has occurred in meas-uring the temperatureCall your
ply socket is not earthed, connect the appli-ance to a separate earth in compliance withcurrent regulations, consulting a qualifiedelectrician.The man
SISUKORDOhutusjuhised 27Juhtpaneel 29Esimene kasutamine 31Igapäevane kasutamine 31Vihjeid ja näpunäiteid 34Puhastus ja hooldus 35Mida teha,
– õhutage põhjalikult ruumi, milles seadepaikneb.• Seadme parameetrite muutmine või sellemis tahes viisil modifitseerimine on ohtlik.Toitejuhtme kahju
Teenindus• Kõik masina hoolduseks vajalikud elektri-tööd peab teostama kvalifitseeritud elek-trik või kompetentne isik.• Käesolev toode tuleb teenindu
• Het koelmiddel isobutaan (R600a) be-vindt zich in het koelcircuit van het appa-raat, dit is een natuurlijk gas dat welis-waar milieuvriendelijk is,
3. Seadme toitevõrgust lahutamiseksühendage toitepistik toitepistikupesastlahti.Temperatuuri reguleerimineKülmiku temperatuuri saab reguleerida tem-pe
ESIMENE KASUTAMINESisemuse puhastamineEnne seadme esmakordset kasutamistpeske leige vee ja neutraalse seebiga üleseadme sisemus ja kõik siseseadmed, e
Niiskuse reguleerimineSahtlitele saab teineteisest sõltumatultmäärata madalama või kõrgema niiskusast-mega säilitamistingimused.Sahtleid reguleeritaks
Toidu tüüp Õhuniiskuse säte SäilitamisaegAprikoosid, kirsid „niiske”kuni 14 päevaKreegid, viinamarjad „niiske”kuni 10 päevaMurakad, sõstrad „niiske”ku
SahtelSahtlite sees paiknevad traatkorvid võimal-davad vaba õhuringlust ja aitavad seeläbitoiduainetel paremini säilida.Seinas olevad spetsiaalsed hoi
Pakendamata banaane, kartuleid, sibulaidja küüslauku ei tohi hoida külmikus.PUHASTUS JA HOOLDUSEttevaatust Enne mistaheshooldustegevust tõmmake seadme
Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade ei tööta. Valgustiei põle.Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse. Toitepistik ei ole korralikult pisti
Probleem Võimalik põhjus LahendusdEMo ilmub ekraanile. Seade on demorežiimis (dEMo) Vajutage ja hoidke umbes 10 se-kundit all nuppu OK, kuni kostabpik
Nõuded ventilatsioonilemin.200 cm2min.200 cm2Seadme taga tuleb tagada piisav õhuring-lus.KESKKONNAINFOSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse
SISÄLLYSTurvallisuusohjeet 39Käyttöpaneeli 41Ensimmäinen käyttökerta 43Päivittäinen käyttö 43Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä 46Hoito ja puhdis
InstallatieBelangrijk! Voor de aansluiting vanelektriciteit dienen de instructies in dedesbetreffende paragrafen nauwgezet teworden opgevolgd.• Pak he
– Vältä avotulta ja muita syttymislähteitä.– Tuuleta huolellisesti huone, johon laiteon sijoitettu.• Laitteen teknisten ominaisuuksien muut-taminen ta
Huoltopalvelu• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät säh-kötyöt on annettava ammattitaitoisensähköasentajan tehtäväksi.• Laitteen huoltotyöt saa suori
3. Katkaise laitteen virta irrottamalla lait-teen pistoke pistorasiasta.Lämpötilan säätäminenLämpötilapainikkeilla voidaan säätää jää-kaapin lämpötila
ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTASisätilan puhdistaminenEnnen kuin otat laitteen käyttöön, pese si-säosat ja kaikki kaapin sisälle sijoitettavatvarusteet haalea
Kosteuden säätöMolempia laatikoita voidaan käyttää halu-ttujen säilytysolosuhteiden mukaan toisis-taan riippumatta alhaisemmalla tai suurem-malla kost
Ruokalaji Ilmankosteuden säätö SäilytysaikaLuumut 1)Raparperi, karviaismarjat “kostea”21 päivääOmenat (ei kylmälle herkät),kvittenit “kostea”20 päivää
SäilytyslaatikkoLaatikoiden sisällä olevat ritilähyllyt mahdol-listavat hyvän ilmankierron ja täten elintar-vikkeiden paremman säilymisen.Pysäyttimet
Pullot: säilytä suljettuina oven pullotelinees-sä.Banaaneita, perunoita, sipuleita ja valkosi-puleita ei pidä säilyttää jääkaapissa pakkaa-mattomana.H
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei toimi lainkaan.Valo ei syty.Virta on katkaistu laitteesta. Kytke laitteeseen virta. Pistoke ei ole
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpidedEMo tulee näkyviinnäyttöön.Laite on esitystilassa. (dEMo) Paina OK-painiketta noin 10 se-kunnin ajan, kunnes
DisplayABCDEFA) Timer-functieB) Intensive Cooling-functieC)Drinks Chill-functieD)Child Lock-functieE) AlarmlampjeF) TemperatuurweergaveInschakelenGa a
Ilmanvaihtovaatimuksetmin.200 cm2min.200 cm2Ilmanvaihdon on oltava riittävä laitteen taka-na.YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaalit, jotka on merkittym
SOMMAIREInstructions de sécurité 51Bandeau de commande 53Première utilisation 55Utilisation quotidienne 56Conseils utiles 59Entretien et net
réfrigération à moins que cette utilisationn'ait reçu l'agrément du fabricant.• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• Le circuit f
InstallationImportant Avant de procéder aubranchement électrique, respectezscrupuleusement les instructions fourniesdans cette notice.• Déballez l&apo
ABCDEFA)Fonction MinuteurB)Fonction Intensive CoolingC)Fonction Drinks ChillD)Fonction Child LockE)Voyant d'alarmeF)Indicateur de températureMise
Fonction Sécurité enfantsPour verrouiller les touches afin de prévenirles erreurs de manipulation, sélectionnez lafonction Sécurité enfants.Pour activ
UTILISATION QUOTIDIENNEClayettes amoviblesPlusieurs glissières ont été installées sur lesparois du réfrigérateur pour vous permettrede placer les clay
Contrôle de l'humiditéLes deux bacs peuvent s'utiliser suivant lesconditions de conservation souhaitées in-dépendamment l'un de l'
Type d'aliment Réglage de l'humidité del'airDurée de conservationPetits oignons, radis, asper-ges, épinard "humide"7 jours ma
BacLes grilles métalliques se trouvant dans lestiroirs permettent à l'air de circuler libre-ment, afin d'assurer une meilleure conser-vation
1. Druk op de Functions-knop tot het bij-behorende pictogram verschijnt.2. Het indicatielampje Kinderslot knippert.3.Druk op de toets OK om te bevesti
Fruits et légumes : placez-les une fois net-toyés dans le bac à légumes. Le jus de ci-tron peut décolorer les parties en plastiquede votre réfrigérate
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAvertissement Avant d'intervenir surl'appareil, débranchez son cordond'alimentation de la prise
Problème Cause probable SolutionLa température à l'inté-rieur de l'appareil esttrop élevée.Le thermostat n'est pas réglécorrectement.Sé
INSTALLATIONPour votre sécurité et le bonfonctionnement de l'appareil, veuillezlire attentivement les « Consignes desécurité » de cette notice d&
www.progress-hausgeraete.de222368351-A-172013
Het plaatsen van de deurschappenOmhetbe-wa-renvanvoedselpakketten van verschillende afme-tingen mogelijk te maken, kunnen deschappen op verschillende
VochtigheidsregelingBeide laden kunnen worden gebruikt inovereenstemming met de gewenste op-slagcondities, onafhankelijk van elkaar, metlagere of hoge
Soort levensmiddel Instelling luchtvochtigheid BewaartijdFruit 1)Peren, dadels (vers), aardbei-en, perziken 1) "vochtig"maximaal 1 maandPrui
Komentarze do niniejszej Instrukcji