
Ръководство за употребаupute za uporabunávod k použitíbenutzerinformationХладилник-фризерZamrzivač hladnjakChladnička s mrazničkouKühl - Gefrierschran
Смяна на крушката1. Изключете щепсела от контакта назахранващата мрежа.2. Свалете винта от капака на крушка-та3. Свалете капака на крушката (вж.илюстр
Вратата на уреда се отваря надясно.За да отворите вратата наляво, изпъл-нете тези стъпки, преди да инсталира-те уреда.• Разхлабете и махнете горния щи
Изисквания за вентилацията5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Въздушният поток зад уреда трябва дае достатъчен.Инсталиране на уредаВНИМАНИЕ! Уверете се, чезахра
4 mm44 mmНаместете уреда в нишата.Уверете се, че разстоянието междууреда и лицевия ръб на шкафа е 44мм.Капачето на долната панта (в торбичка-та с прин
EEDCПрикрепете капачетата към палците (C,D) и отворите на пантата.Прикрепете капачетата на пантата (E)към нея.Откачете частите (Ha), (Hb), (Hc) и (Hd)
HaHb8 mmОтворете вратата на уреда и врататана кухненския шкаф на 90°.Поставете малката квадратна пластина(Hb) във водача (На).Притиснете вратата на ур
HbHdПритиснете част (Hd) към част (Hb).За да отворите вратите, изпълнетеследните стъпки:Използвайте системата за плъзгане,описана по-горе.или отворете
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!progress 17
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Размери на отвора за вгра-ждане Височина 1446 мм Ширина 560 мм Дълбочина 550 ммВреме на повишаване 20 чВолтаж 230-240 V
SADRŽAJSigurnosne upute 19Rad uređaja 21Svakodnevna uporaba 21Korisni savjeti i preporuke 22Čišćenje i održavanje 23Rješavanje problema 24P
СЪДЪРЖАНИЕИнструкции за сигурност 2Действие 4Всекидневна употреба 5Полезни препоръки и съвети 6Грижи и почистване 7Как да постъпите, ако 9Инстал
kakvo oštećenje kabela može prouzročitikratki spoj, požar i/ili strujni udar.Upozorenje Sve električne kompo-nente (električni kabel, utikač, kompre-s
Zaštita okolišaUređaj ne sadrži plinove koji bi moglioštetiti ozonski sloj, ni u rashladnomkrugu niti u materijalu koji služi zaizolaciju. Uređaj se n
Namještanje polica na vratima Za spremanje pakiranja hrane različitihveličina police na vratima mogu se postavitina različite visine.Za takvo postavlj
Maslac i sir: potrebno ih je staviti u spe-cijalne nepropusne spremnike ili umotati ualuminijsku foliju ili plastične vrećice kako bi-ste ih odvojili
Po završetku čišćenja, ponovno priključiteuređaj na električnu mrežu.Odmrzavanje hladnjakaInje se automatski uklanja s isparivačaodjeljka hladnjaka sv
Važno Tijekom normalnog rada čuju serazni zvukovi (kompresor, kruženjerashladnog medija).Problem Mogući uzrok RješenjeUređaj ne radi. Žarulja neradi.U
Zamjena žarulje1. Izvucite utikač iz strujne utičnice.2. Izvadite vijak iz poklopca žarulje.3. Uklonite poklopac žarulje (vidi sliku).4.Zamijenite kor
Vrata uređaja otvaraju se udesno. Ako vra-ta želite otvarati ulijevo, prije postavljanjauređaja učinite sljedeće.• Otpustite i uklonite gornji zatik.•
Ventilacijski zahtjevi5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Protok zraka iza uređaja mora biti dovoljan.Ugradnja uređajaPozor Provjerite može li se električnikabe
4 mm44 mmNamjestite uređaj u niši.Provjerite je li udaljenost između uređaja iprednjeg ruba ormarića 44 mm.Poklopac donje šarke (u vrećici s priborom)
са одобрени за тази цел от произво-дителя.• Не повреждайте хладилната верига.• В хладилната верига на уреда се съ-държа изобутан (R600a) - природенгаз
EEDCStavite poklopce (C, D) na provrte nosača išarki.Poklopce šarki (E) postavite na šarke.Odvojite dijelove (Ha), (Hb), (Hc) i (Hd).ca. 50 mmca. 50 m
HaHb8 mmOtvorite vrata uređaja i vrata namještajapod kutom od 90°.Kvadratić (Hb) umetnite u vodilicu (Ha).Priljubite vrata uređaja i vrata namještaja
HbHdPritisnite dio (Hd) na dio (Hb).Za otvaranje vrata učinite sljedeće:Koristite prethodno opisani sustav klizanjaili otvorite jedna od dvaju vrata p
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!TEHNIČKI PODACI Dimenzije prostora Visina 1446 mm Širina 560 mm Dub
Tehničke informacije nalaze se na nazivnojpločici na unutrašnjoj lijevoj strani uređaja ina energetskom natpisu.34 progress
OBSAHBezpečnostní pokyny 35Provoz 37Denní používání 37Užitečné rady a tipy 38Čištění a údržba 39Co dělat, když... 40Instalace 42Zvuky 48T
Pokud dojde k poškození chladicíhookruhu:–odstraňte z blízkosti spotřebičeotevřený oheň a všechny jeho možnézdroje–důkladně vyvětrejte místnost, ve kt
které smí použít výhradně originální ná-hradní díly.Ochrana životního prostředíTento přístroj neobsahuje plyny, kterémohou poškodit ozónovou vrstvu, a
Umístění dveřních polic Dveřní police můžete umístit do různé výškya vkládat tak do nich různě velká balení po-travin.Tato nastavení provedete následo
Lahve: musí být uzavřeny víčkem a uloženyv držáku na lahve ve dveřích.Banány, brambory, cibule a česnek smí býtv chladničce pouze tehdy, jsou-li zabal
• Трябва да се осигури правилна цир-кулация на въздуха около уреда - впротивен случай той може да пре-грее. За да осигурите достатъчнавентилация, след
Odmrazování chladničkyBěhem normálního používání se námrazaautomaticky odstraňuje z výparníku chladi-cího oddílu při každém vypnutí motorukompresoru.
Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič nefunguje.Osvětlení nefunguje.Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič. Zástrčka není zasunutá správnědo zásuvky
3. V případě potřeby vadné těsnění dveřívyměňte. Obraťte se na autorizovanéservisní středisko.INSTALACEPřečtěte si pečlivě "Bezpečnostníinformace
•Uvolněte a odstraňte dolní čep.Na opačné straně:•Dotáhněte dolní čep.•Nasaďte dolní dveře.•Dotáhněte prostřední závěs.•Nasaďte rozpěrku.•Nasaďte horn
12Zasuňte spotřebič do výklenku.Posunujte spotřebič ve směru šipky (1), do-kud se kryt horní mezery nezastaví o ku-chyňskou skříňku.Posuňte spotřebič
Odstraňte správnou část krytu závěsu (E).Dbejte na to, abyste odstranili část označe-nou DX v případě pravého závěsu a částSX v případě levého závěsu.
ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmInstalujte díl (Ha) na vnitřní stranu dvířek ku-chyňské skříňky.HaHcNasuňte díl (Hc) na díl (Ha).HaHb8
HaK8 mmOdstraňte držáky a vyznačte vzdálenost 8mm od vnějšího okraje dveří, kam sepřipevní hřebík (K).HbMalý čtvereček opět umístěte na vodicí lištua
Dveře otevřete následujícím postupem:Pomocí posuvného systému vyobrazenéhovýšenebo otevřením jedněch z obou dveří po-mocí namontovaného malého držadla
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry výklenku Výška 1446 mm Šířka 560 mm Hloubka 550 mmSkladovací čas při
ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБАПочистване на вътрешносттаПреди да използвате уреда за първипът, почистете вътрешността и всичкивътрешни принадлежности с хладка с
INHALTSicherheitshinweise 50Betrieb 52Täglicher Gebrauch 52Praktische Tipps und Hinweise 53Reinigung und Pflege 55Was tun, wenn … 56Montage
• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl-tekreislauf des Gerätes ist ein natürlichesund sehr umweltfreundliches Gas, das je-doch leicht entflammbar i
möglichst mit der Rückseite gegen eineWand aufgestellt werden.• Das Gerät darf nicht in der Nähe vonHeizkörpern oder Kochern installiert wer-den.• Ver
Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschranks sind mit einerReihe von Führungsschienen ausgestattet,die verschiedene Möglichkeiten für das Ein-setzen
damit zu Reif- oder Eisbildung am Ver-dampfer kommen. Stellen Sie in diesemFall den Temperaturregler auf eine höhereEinstellung ein, die ein automatis
• Aufgetaute Lebensmittel verderben sehrschnell und eignen sich nicht für ein er-neutes Einfrieren.• Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühl-kostverpac
1. Schalten Sie das Gerät aus.2. Nehmen Sie das gesamte Gefriergutheraus, verpacken Sie es in mehrereSchichten Zeitungspapier und lagernSie es an eine
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Kompressor arbeitetständig.Die Temperatur ist nicht richtigeingestellt.Stellen Sie eine höhere Tempera-tur ein. D
Schließen der Tür1.Reinigen Sie die Türdichtungen.2.Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Sie-he hierzu „Montage“.3. Ersetzen Sie die defekten Türdicht
• Lösen und entfernen Sie den unterenBolzen.Auf der gegenüberliegenden Seite:• Ziehen Sie den unteren Bolzen fest.• Bringen Sie die untere Tür an.• Zi
ВАЖНО! Не използвайте металниинструменти за изваждане на тавичкитеот фризера.ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИСъвети за икономии наелектроенергия• Не отваряй
12Setzen Sie das Gerät in die Einbaunische.Schieben Sie das Gerät in Pfeilrichtung (1),bis die obere Spaltabdeckung am Küchen-möbel anliegt.Schieben S
Entfernen Sie das entsprechende Teil ausder Scharnierabdeckung (E). Achten Siedarauf, im Falle eines rechten ScharniersTeil DX bzw. bei einem gegenübe
ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmMontieren Sie die Führungsschiene (Ha) ander Innenseite der Tür des Küchenmöbels.HaHcDrücken Sie das T
HaK8 mmNehmen Sie die Halterungen wieder ab.Markieren Sie 8 mm ab der Türaußenkantedie Stelle, an der der Nagel (K) eingesetztwerden muss.HbSetzen Sie
Sie können die Türen wie folgt öffnen:Verwenden Sie die zuvor erläuterteSchlepptür-Technikoder bringen Sie an einer der beiden Türenden kleinen Türgri
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!TECHNISCHE DATEN Abmessung der Aussparung Höhe 1446 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mmAusfalldauer
66 progress
progress 67
www.progress-hausgeraete.de222368821-A-192013
важдането им от фризерното отделе-ние, да причинят "студено изгаряне"на кожата;• препоръчително е да отбележите да-тата на замразяване върху
Размразяване на хладилникаПри нормално използване скрежът сеотстранява автоматично от изпарителяв хладилното отделение при всяко спи-ране на компресор
КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКОПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Предиотстраняване на неизправностиизключвайте щепсела отелектрическия контакт.Отстраняване на неизправности,които
Komentarze do niniejszej Instrukcji