Progress PKG1840 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zamrażarki Progress PKG1840. Progress PKG1840 Brugermanual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1

manual de instruccionesistruzioni per l’usobrugsanvisningbruksanvisningFrigorífico-congeladorFrigorifero-CongelatoreKøle--/fryseskabKjøl-frysPKG1840

Strona 2 - Información sobre seguridad

Problema Causa posible Solución La temperatura del producto esmuy elevada.Deje que la temperatura del pro-ducto descienda a la temperaturaambiente an

Strona 3

Datos técnicos Medidas de la cavidad Altura 1780 mm Anchura 560 mm Fondo 550 mmTiempo de elevación 20 hLa información técnica se encuentr

Strona 4 - Primer uso

En el lado opuesto:1. Retire la tapa de la bisagra e instálela enla bisagra opuesta.2. Instale el separador inferior.3. Apriete el pasador inferior.4.

Strona 5 - Uso diario

123. Ajuste el aparato en la cavidad. Alinee labisagra inferior con el mueble de cocina.4. Fije el aparato a la cavidad con 4 torni-llos.IP5. Fije las

Strona 6 - Consejos útiles

8. Empuje la pieza Hc contra la pieza Ha.HaHc9. Abra la puerta del aparato y la del mue-ble de cocina en un ángulo de 90°.Introduzca el cuadrado peque

Strona 7 - Mantenimiento y limpieza

Si el aparato debe conectarse lateralmentecon la puerta del mueble de cocina:1. Afloje los tornillos de la pieza (G) y des-place la pieza (G).2. Vuelv

Strona 8 - 8 progress

IndiceInformazioni per la sicurezza 16Uso dell'apparecchio 18Primo utilizzo 18Utilizzo quotidiano 18Consigli e suggerimenti utili

Strona 9 - Qué hacer si…

• È pericoloso cambiare le specifiche o cer-care di modificare il prodotto in qualunquemodo. Se il cavo è danneggiato potrebbeprovocare cortocircuiti,

Strona 10

• Collegare solo ad una sorgente d'acquapotabile.7)Assistenza tecnica• Tutti gli interventi elettrici richiesti per l'in-stallazione dell&ap

Strona 11 - Instalación

regolazione più alta per ottenere il massimoraffreddamento.Importante In questa condizione latemperatura del vano frigorifero puòscendere sotto 0°C. I

Strona 12 - 12 progress

Índice de materiasInformación sobre seguridad 2Funcionamiento 4Primer uso 4Uso diario 5Consejos útiles 6Mantenimiento y limpieza 7Qu

Strona 13

Consigli e suggerimenti utiliConsigli per il risparmio energetico• Non aprire frequentemente la porta e nonlasciarla aperta più di quanto assoluta-men

Strona 14 - 14 progress

• non lasciare che cibo fresco non congelatoentri in contatto con quello già congelato,per evitare un aumento della temperaturain quest'ultimo;•

Strona 15 - Aspectos medioambientales

Sbrinamento del congelatoreUna certa quantità di brina si formerà sempresui ripiani del congelatore e attorno alloscomparto superiore.Sbrinare il cong

Strona 16 - 16 progress

Cosa fare se…Avvertenza Prima della ricerca guasti,staccare la spina dalla presa.Le operazioni di ricerca guasti non con-tenute nel presente manuale s

Strona 17

Problema Possibile causa Soluzione Molti prodotti sono riposti con-temporaneamente.Riporre meno prodotti contempo-raneamente.La temperatura nel frigo

Strona 18 - Utilizzo quotidiano

Dati tecnici Nicchia di incasso Altezza 1780 mm Larghezza 560 mm Profondità 550 mmTempo di risalita 20 hLe informazioni tecniche sono rip

Strona 19

Sul lato opposto:1. Rimuovere la copertura della cerniera einstallarla sulla cerniera opposta.2. Installare il distanziale inferiore.3. Serrare il per

Strona 20 - Consigli e suggerimenti utili

123. Regolare l'apparecchio nella nicchia. Al-lineare la cerniera inferiore con il mobileda cucina.4. Collegare l'apparecchio alla nicchia c

Strona 21 - Pulizia e cura

ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm8. Spingere la parte Hc sulla parte Ha.HaHc9. Aprire la porta dell'apparecchio e la por-ta del mo

Strona 22 - 22 progress

HbHdSe l'apparecchio deve essere collegato late-ralmente alla porta del mobile da cucina:1. Allentare le viti della parte (G) e spostarela parte

Strona 23 - Cosa fare se…

• Es peligroso alterar las especificaciones ointentar modificar este producto en modoalguno. Cualquier daño en el cable de ali-mentación puede provoca

Strona 24

IndholdOm sikkerhed 30Betjening 32Ibrugtagning 32Daglig brug 32Nyttige oplysninger og råd 33Vedligeholdelse og rengøring 34Hvad gør

Strona 25 - Installazione

• Det er farligt at ændre apparatets specifi-kationer eller forsøge at ombygge det pånogen måde. Enhver skade på ledningenkan give kortslutning, brand

Strona 26 - 26 progress

MiljøhensynApparatet indeholder ikke gasser, derkan nedbryde ozonlaget, hverken i køle-kreds eller isoleringsmaterialer. Appara-tet må ikke bortskaffe

Strona 27

Advarsel Sørg for ikke at overskride denmaks. frysekapacitet, der er angivet påsiden af øverste afdeling (hvis relevant).Vigtigt Hvis madvarerne optøs

Strona 28 - 28 progress

• Læg låg på maden eller pak den ind, isærhvis den lugter stærkt• Placer maden, så luften kan cirkulere fritrundt om denRåd om kølingNyttige tip:Kød (

Strona 29 - Considerazioni ambientali

Mange rengøringsmidler til køkkener inde-holder kemikalier, der kan angribe og evt.beskadige de anvendte plastmaterialer i ap-paratet. Derfor anbefale

Strona 30 - Om sikkerhed

•Afrim 12)og rengør apparatet inkl. alt tilbe-hør• Lad døren/dørene stå på klem for at fore-bygge ubehagelig lugt.Hvis der skal være tændt for skabet:

Strona 31 - 9) Hvis der er lampedæksel på

Problem Mulig årsag Løsning For store mængder mad lagt i påsamme tid.Læg mindre mad i ad gangen.Temperaturen i køleafde-lingen er for høj.Der er inge

Strona 32 - Daglig brug

De tekniske specifikationer fremgår af type-skiltet indvendig i skabet, på venstre væg,samt af energimærket.InstallationPlaceringAdvarsel Hvis du kass

Strona 33 - Nyttige oplysninger og råd

8. Skru øverste drejetap fast.Krav til lufttilførselDer skal være tilstrækkelig luftudskiftningbag apparatet.min.200 cm2min.200 cm2Installation af app

Strona 34 - Vedligeholdelse og rengøring

• El aparato no debe colocarse cerca de ra-diadores ni de hornillas de cocina.• Realice la conexión sólo con el suministrode agua potable. 3)Servicio

Strona 35

4. Skru apparatet fast i nichen med 4 skru-er.IP5. Sæt dækslerne (C, D) på øjerne oghængselhullerne.Monter ventilationsristen (B).Sæt hængseldækslet (

Strona 36 - Hvad gør man hvis …?

Sæt den lille firkantede plade (Hb) i sty-reskinnen (Ha).Saml apparatets dør og skabslågen, ogmærk hullerne op.HaHb8 mm10. Fjern beslagene. Slå sømmet

Strona 37 - Tekniske data

GHSlut med at kontrollere, at:• Alle skruer er strammet.• Isolerbåndet slutter helt tæt til kabinettet.• Dørene åbner og lukker, som de skal.Skån milj

Strona 38 - Installation

InnholdSikkerhetsinformasjon 43Bruk 45Første gangs bruk 45Daglig bruk 45Nyttige tips og råd 47Stell og rengjøring 47Hva må gjøres, h

Strona 39

• Det er farlig å endre spesifikasjonene ellerforeta noen form for endringer på appara-tet. Hvis strømkabelen blir skadet, kan det-te forårsake kortsl

Strona 40 - 40 progress

• Dette produktet skal kun repareres av au-torisert kundeservice, og det må kun bru-kes originale reservedeler.MiljøvernDette apparatet inneholder ikk

Strona 41

la apparatet stå på i minst 2 timer på høyesteinnstilling , før du legger inn matvarer.Fjern alle skuffer og kurver fra apparatet ogplasser maten i kj

Strona 42 - Skån miljøet

Nyttige tips og rådTips til energisparing• Ikke åpne døren ofte eller la den stå åpenlenger enn absolutt nødvendig.• Dersom romtemperaturen er høy, te

Strona 43 - Sikkerhetsinformasjon

skal derfor kun utføres av autorisert tek-niker.Regelmessig rengjøringUtstyret skal rengjøres regelmessig:• rengjør innsiden og tilbehøret med lunkern

Strona 44 - 44 progress

4. Tørk fryseseksjonens innside grundig nåravrimingen er ferdig, og oppbevar skra-peren for fremtidig bruk.5. Slå apparatet på.6. Etter to til tre tim

Strona 45 - Daglig bruk

Uso diarioCongelación de alimentos frescosEl compartimento congelador está ideadopara la congelación de alimentos frescos ypara la conservación a larg

Strona 46 - 46 progress

Problem Mulig årsak Løsning Romtemperaturen er for høy. Reduser romtemperaturen.Det renner vann på bak-veggen av kjøleskapet.Under den automatiske av

Strona 47 - Stell og rengjøring

Lukke døren1. Rengjør dørpakningene.2. Om nødvendig, juster døren. Se etter i"Installasjon".3. Skift ut defekte pakninger ved behov.Kontakt

Strona 48 - 48 progress

På motsatt side:1. Fjern dekselet over hengselet og sett detover på motsatt hengsel.2. Installer det nedre avstandsstykket.3. Stram den nedre stiften.

Strona 49 - Hva må gjøres, hvis

2. Installer apparatet i søylen.a) Skyv apparatet mot pilene (1) til theøvre panel stopper mot kjøkkenska-pet.b) Skyv apparatet i pilenes retning (2)m

Strona 50

HaHbHcHd7. Monter delen Ha på innsiden av kjøk-kenskapet.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm8. Skyv del Hc inn på del Ha.HaHc9. Åpne appa

Strona 51 - Montering

Hb12. Trykk delen Hd på del Hb.HbHdDersom apparatet skal festes langs siden tilskapdøren:1. Løsne skruene i delen (G) og fjern del (G).2. Stram skruen

Strona 52 - 52 progress

222348832-00-04062008www.progress-hausgeraete.de

Strona 53

Colocación de los estantes de la puertaPara poder guardar alimentos de distintostamaños, los estantes de la puerta se pue-den colocar a diferentes alt

Strona 54 - 54 progress

• la cantidad máxima de alimentos que pue-de congelarse en 24 horas se muestra enla placa de datos técnicos;• el proceso de congelación requiere 24 ho

Strona 55 - Miljøhensyn

se descarga hacia un recipiente especial si-tuado en la parte posterior del aparato, sobreel motor compresor, donde se evapora.Es importante limpiar p

Strona 56 - 222348832-00-04062008

•descongele 4)y limpie el aparato y todoslos accesorios• deje la puerta(s) entreabierta para prevenirolores desagradables.Si va a mantener el armario

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag