
istruzioni per l’usobruksanvisningmanual de instruccionesbrugsanvisningFrigo-CongelatoreKjøleskap med fryserFrigorífico-congeladorKøle-/fryseskabPKG14
Problema Possibile causa SoluzioneScorre acqua sul pavi-mento.L'acqua di sbrinamento non vie-ne scaricata nella bacinella dievaporazione posta so
2. Se necessario, regolare la porta. Vede-re "Installazione".3. Se necessario, sostituire le guarnizionidella porta difettose. Contattare il
Sul lato opposto:1. Serrare il perno inferiore.2. Installare lo sportello inferiore.3. Serrare la cerniera centrale.4. Installare il distanziatore.5.
1. Se necessario, tagliare la striscia sigil-lante adesiva, quindi applicarla come il-lustrato in figura.xx2. Installare l'apparecchiatura nella
5. Rimuovere la parte appropriata del co-pricerniera (E). Accertarsi di rimuoverela parte DESTRA per la cerniera di de-stra, o la parte SINISTRA per q
9. Installare la parte (Ha) sul lato internodell'anta del mobile da cucina.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm10. Spingere la parte
13. Riapplicare il quadratino sulla guida efissarlo con le viti in dotazione.Allineare l'anta del mobile da cucinacon quello dell'apparecchi
INNHOLDSikkerhetsinformasjon 17Bruk 19Første gangs bruk 19Daglig bruk 19Nyttige tips og råd 21Stell og rengjøring 22Hva må gjøres, hvis...
Advarsel Alle elektriske komponenter(strømledning, støpsel, kompressor)må skiftes av et autorisert serviceverk-sted eller en elektriker for å unngå fa
paratet må utføres av en faglært elektri-ker eller annen kompetent person.• Dette produktet må kun repareres av au-torisert servicesenter, og det må k
INDICEInformazioni per la sicurezza 2Uso dell'apparecchio 4Primo utilizzo 4Utilizzo quotidiano 5Consigli e suggerimenti utili 6Pulizia
Oppbevaring av frosne matvarerNår apparatet slås på for første gang elleretter en periode der det ikke har vært ibruk, må du la apparatet stå på i min
NYTTIGE TIPS OG RÅDTips til energisparing• Ikke åpne døren ofte eller la den stå åpenlenger enn absolutt nødvendig.• Dersom romtemperaturen er høy, te
• magre matvarer har lenger holdbarhetenn fete; salt reduserer matvarenes opp-bevaringstid;• saftis som spises like etter at de er tatt utav fryseseks
Avriming av fryserenDet vil alltid danne seg en viss mengde rimpå frysehyllene og i området øverst i seksjo-nen.Avrim fryseren når rimlaget er blitt c
Viktig Apparatet lager lyder under normaldrift (kompressor, kjølekrets).Problem Mulig årsak LøsningApparatet virker ikke.Lampen lyser ikke.Apparatet e
Problem Mulig årsak Løsning Temperaturen er ikke korrektinnstilt.Still inn en høyere temperatur.Skifte lyspære1. Trekk støpselet ut av stikkontakten.
MONTERINGLes "Sikkerhetsinformasjon" nøyaktigfor din egen sikkerhets skyld og forinformasjon om korrekt operasjon avapparatet, før apparatet
Krav til ventilasjonLuftstrømmen bak apparatet må være til-strekkelig.min.200 cm2min.200 cm2Montering av produktetObs Kontroller at strømledningen kan
3. Juster produktet i nisjen.Sørg for at avstanden mellom produk-tet og forkanten av kjøkkenskapet er 44mm.Det nedre hengseldekselet (ligger i po-sen
7. Fest produktet til sideveggen på kjøk-kenskapeta) Løsne skruene til delen (G) og flyttdelen (G) til sideveggen på kjøkken-skapetb) Stram skruene på
do. Un danneggiamento del cavo potreb-be provocare cortocircuiti, incendi e/oscosse elettriche.Avvertenza! Tutti i componenti elettrici(cavo di alimen
11. Åpne døren til produktet og døren tilkjøkkenskapet 90°.Sett den lille firkanten (Hb) inn i skinnen(Ha).Plasser døren til produktet mot skap-døren
ÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 31Funcionamiento 33Primer uso 34Uso diario 34Consejos útiles 35Mantenimiento y limpieza 36Qué
– mantenga el aparato alejado de las lla-mas y de cualquier fuente de encendi-do– ventile bien la habitación en la que seencuentra el aparato• Es peli
permitir que el aceite regrese al compre-sor.• El aparato debe contar con circulaciónde aire adecuada alrededor, ya que de locontrario se produce reca
PRIMER USOLimpieza de las partes internasAntes del empleo limpiar todas las partesinternas con agua tibia y jabón neutro, a finde eliminar el caracter
Importante este aparato está autorizadopara su venta en Francia.En conformidad con la normativa válida endicho país, deberá ir provisto de un disposi-
• coloque los alimentos de modo que el ai-re pueda circular libremente entre ellos.Consejos para la refrigeraciónConsejos útiles:Carne (de todo tipo):
• Limpie el interior y los accesorios conagua templada y un jabón neutro.• Revise y limpie periódicamente las juntasde la puerta para mantenerlas limp
3. Deje la puerta abierta e introduzca elraspador plástico en el centro de la ba-se, después de colocar un recipientedebajo para recoger el agua de la
Problema Causa probable Solución El aparato no recibe suministroeléctrico. No hay tensión en latoma de corriente.Enchufe un aparato eléctrico dife-re
menti si può surriscaldare. Per ottenereuna ventilazione sufficiente seguire leistruzioni di installazione.• Se possibile il retro dell'apparecch
Problema Causa probable SoluciónHay demasiada escar-cha.Los alimentos no están bien en-vueltos.Envuelva bien los alimentos. La puerta no está bien ce
seguridad y el correcto funcionamientodel electrodoméstico antes de instalarel electrodoméstico.ColocaciónInstale el aparato en un punto en el que lat
Requisitos de ventilaciónEl flujo de aire de la parte posterior del apa-rato debería ser suficiente.min.200 cm2min.200 cm2Instalación del aparatoPreca
3. Ajuste el aparato en el hueco.Asegúrese de que haya una distanciade 44 mm entre el aparato y el bordedelantero del mueble.La tapa de la bisagra inf
7. Conecte el aparato lateralmente con lapuerta del mueble de cocina:a) Afloje los tornillos de la pieza (G) ydesplace la pieza (G) hasta la puer-ta d
11. Abra la puerta del aparato y la puertadel mueble de cocina en un ángulo de90°.Introduzca el cuadrado pequeño (Hb)en la guía (Ha).Coloque juntas la
ayudará a evitar posibles consecuenciasnegativas para el medio ambiente y la saludpública, lo cual podría ocurrir si esteproducto no se gestionara de
INDHOLDOm sikkerhed 47Betjening 49Ibrugtagning 49Daglig brug 49Nyttige oplysninger og råd 51Vedligeholdelse og rengøring 52Hvis noget går ga
1. Netledningen må ikke forlænges.2. Pas på, at stikket ikke bliver klemt el-ler beskadiget af apparatets bagpa-nel. Et klemt eller beskadiget stik ka
MiljøhensynApparatet indeholder ikke gasser, derkan nedbryde ozonlaget, hverken i kø-lekreds eller isoleringsmaterialer. Appa-ratet må ikke bortskaffe
UTILIZZO QUOTIDIANOCongelazione dei cibi freschiIl vano congelatore è adatto alla congelazio-ne di cibi freschi e alla conservazione a lun-go termine
Advarsel Sørg for ikke at overskrideden maks. frysekapacitet, der erangivet på siden af øverste afdeling(hvis relevant). Vigtigt Hvis madvarerne optøs
NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅDEnergisparetips• Åbn døren så lidt som muligt, og lad denikke stå åben længere end højst nødven-digt.• Hvis den omgivende te
• Magre madvarer holder sig bedre oglængere end fedtholdige; Salt nedsættermadens holdbarhed;• Hvis sodavandsis spises direkte fra frost-rummet, kan d
Vigtigt Ca. 12 timer før afrimningen sættestermostatknappen på en højere indstillingfor at opbygge tilstrækkelig ekstra køling tilafbrydelsen i drifte
Fejl Mulig årsag Løsning Der er ingen strøm til køleska-bet. Der er ingen strøm i stikkon-takten.Prøv at tilslutte et andet elektriskapparat i den på
(maks. styrke fremgår af lampedæk-slet).5. Monter lampedækslet.6. Stram skruen i lampedækslet.7. Sæt stikket i stikkontakten.8. Åbn døren. Se efter, a
Elektrisk tilslutningInden tilslutning til lysnettet skal det kontrol-leres, at spændingen og frekvensen på ty-peskiltet svarer til boligens forsyning
min.200 cm2min.200 cm2Installation af apparatBemærk Sørg for, at elkablet kanbevæges frit.Udfør disse trin.1. Klip eventuelt isolerbåndet af, og sætde
4. Fastgør køleskabet til nichen med 4skruer.I5. Fjern den rigtige del fra hængslets af-dækning (E). Sørg for at fjerne den høj-re del på det højre hæ
8. Adskil delene (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd).HaHbHcHd9. Montér del (Ha) på indersiden af køkke-nelementet.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 m
Posizionamento dei ripiani della portaPer consentire di riporre pacchetti di cibo divarie dimensioni, i ripiani della porta posso-no essere collocati
13. Anbring den lille vinkel på skinnen igenog fastgør den med de medfølgendeskruer.Flugt skabslågen og apparatets dør vedat stille på del (Hb).Hb14.
progress 61
62 progress
progress 63
www.progress-hausgeraete.de222357322-B-122011
• congelare solo alimenti freschi, di ottimaqualità e accuratamente puliti;• preparare il cibo in piccole porzioni perconsentire un congelamento rapid
del canale nel vano frigorifero per evitareche l'acqua fuoriesca gocciolando sul ciboall'interno. Usare lo speciale detergente indotazione,
•sbrinare5) e pulire l'apparecchio e tutti gliaccessori• lasciare la/e porta/e socchiusa/e per evi-tare odori sgradevoli.Se l'apparecchio ri
Komentarze do niniejszej Instrukcji